Hãtxa Kena Xarabu: Livro de palavras em Hãtxa Kuĩ

Joaquim Paulo de Lima Kaxinawá

DescriçãoProdução
CategoriaLivro
TítuloHãtxa Kena Xarabu : livro de palavras em Hãtxa Kuĩ
Edição/Volume-
Páginas
Dimensão598-
Peso-
Ano2023
LocalRio Branco
EditoraIPHAN
ISBN978-85-7334-390-8
Fotos-
Projeto Gráfico-
DiagramaçãoDavid Arantes
Ilustração-
CapaKape tawãwẽ pukei – Atravessando em cima do jacaré
Tradução-
Grafismo-

Clique no botão abaixo para ler ou baixar o arquivo desse material.

O Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional tem a honra de disponibilizar para o público o “Hãtxa Kena Xarabu: Livro de Palavras em Hãtxa Kuĩ”, resultado de décadas de pesquisa do Dr. Joaquim Paulo de Lima Kaxinawá, representante do Povo Huni Kuĩ (Kaxinawá) que dedica sua vida para o fortalecimento da língua e da cultura do Povo Huni Kuĩ no estado do Acre. 

O Povo Huni Kuĩ, assim como tantos povos indígenas do Acre e do Brasil, teve sua história marcada pela violência física e simbólica do contato com não-indígenas, ocorrida, no território que hoje é o estado do Acre, entre o final do século XIX até meados do século XX. Conhecidos como “tempo das correrias” e “tempo do cativeiro”, momentos em que os povos originários do Acre vivenciaram a invasão de seus territórios, a perseguição e o extermínio de comunidades e povos inteiros, e a arregimentação para o trabalho semiescravo no sistema servil dos patrões seringalistas, foram os períodos de maior ameaça para as culturas e as línguas dos povos indígenas do Acre.

Proibidos de falar sua língua materna, de praticar seus rituais e cerimônias e até mesmo de consumir seus alimentos tradicionais, o “tempo do cativeiro” deixou como legado o enfraquecimento da língua Hãtxa Kuĩ entre diversas comunidades do povo Huni Kuĩ no Acre.

A publicação do “Hãtxa Kena Xarabu: Livro de Palavras em Hãtxa Kuĩ” na versão bilingue (Português – Hãtxa Kuĩ) tem o objetivo de incentivar a promoção e valorização da língua Hãtxa Kuĩ, buscando apoiar e estimular a formação intercultural bilíngue do Povo Huni Kuĩ no estado do Acre. Há um forte engajamento do Povo Huni Kuĩ na luta pela manutenção de sua identidade cultural, especialmente quanto à expansão do uso e ensino da língua Hãtxa Kuĩ, e esperamos que o Hãtxa Kena Xarabu contribua para o fortalecimento da língua e da cultura do Povo Huni Kuĩ, e, consequentemente, para o fortalecimento da diversidade linguística indígena no Brasil e no mundo.

Adicione o texto do seu título aqui

Comente o que achou: 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Quadro Geral das Línguas Indígenas

CONTATO

LOGIN


REGISTRE-SE